分卷(95)(4 / 6)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  游戏会被翻译成各国语言,中英俄日法。
  当中国玩家进入游戏时,会在语言栏中选择中文,因此书架中的书籍自然会被翻译成中文。
  某些做得足够精致的游戏,甚至会根据玩家的国籍,更换书架中的内容。
  但在这个游戏里还接纳过通过其他服务器登录的异域玩家。
  在这种时候,身为游戏玩家的南舟,和曾经身为游戏玩家的类人生物,地位和权限是平等的。
  游戏可能会将书翻译成南舟他们能够理解的语言,但是不会改变原有玩家留下的原始数据。
  所以原有玩家被吞吃掉的故事,才是无法被破译的未知文字。
  但当玩家也成为游戏的道具之一后,游戏自然能随意像提线木偶一样操弄它们,让它们说出其他次元的玩家能够理解的文字。
  能佐证它们曾经存在过的,也只剩下那本吞吃了它们全部过往的、摆在书架上的故事书。
  只是它们自己都未必能再读得懂那曾属于自己的故事。
  如果说那只从【圆月恐惧】中得来的蛙蹼手掌算是物证的话,这趟图书馆之行,从逻辑上更全面地补完了南舟的判断。
  在这多元世界的一隅,他们和其他类人玩家,在共同进行着同一种目的不明的游戏。
  想到这里,南舟问独腿锡兵:你也是玩家吗。
  我?我不是。
  独腿锡兵抱着略微倾斜的枪身,站成了一个稍显滑稽的八字。
  我一直都在这里。等着人来,等着有新的朋友来接替我老朋友的棋局。至少新朋友会哭,会骂,还懂得怎么说话。
  独腿锡兵是原始npc。
  从副本诞生的那一刻起,它就在游戏中了。
  它一面遵守着副本赋予它的接引人规则,一面又苦恼于副本赋予它的人格所必然带来的孤独感。
  所以,出于想拥有更鲜活的、能说话的朋友的私心,它不会给玩家过多的提示。
  南舟望着它,目光里带着理解。
  就像他理解困在屋中的小明和雪山上支离破碎的大学生一样。
  南舟问他:你什么时候可以离开?
  独腿锡兵说:我会一直在这里,直到结束。
  南舟似有所悟:什么是结束?
  独腿锡兵:我不知道。
  南舟:你知道门外面是一个什么样的世界吗?
  独腿锡兵:我以前想知道。
  说着,它拍了拍自己那只断腿。
  烧掉一条腿后,就不想知道了。 ↑返回顶部↑

章节目录