第367章、发行权售出!(1 / 5)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “Jaron!I-Love-U!”
  台下一个卷发小男孩高声喊着。
  姜伦微笑着看了他一眼,冲他竖起大拇指。
  男孩旁边一个像是洋娃娃的小女孩眨着眼喊道,“Me-too!”
  姜伦以同样的方式回报,然后将吉他挂在身上,连上脚下的效果器,找飞鸟乐队的吉他手熟悉了一下,调了两个音色储存备用后,又找到鼓手,告诉他记得看暗号,“我一侧转身,鼓声就加进来。”
  “OK!没问题!”鼓手将嘴里的烟头丢掉,双手伸出大拇指。
  站到小舞台的中间,姜伦手指灵活一动,吉他传出响声。
  一把电吉他,弹出的却是钢弦吉他的效果,不同于普通电吉他的吵杂,非常温柔,婉约;也不同于尼龙弦木吉的沉闷,非常清亮,空明。
  舒缓的前奏如流水般缓缓滑过,光听这一小段独奏,不少人就瞪着眼睛微张开嘴巴。
  好听!
  太好听了!
  前奏就这么好听,那后面的主歌、副歌,就更值得期待了。
  《加州旅馆》有一个现场音频,前奏长达2分25秒,是同时由五把吉他弹奏,其中的Solo非常高大上,只可惜现场观众的叫声太大,让姜伦无法听清其中一些段落。
  今天这里选择的是录制版的前奏,相对来说精短很多,当姜伦弹奏完后,身体一个侧转,鼓手寻着节奏,双手拍着两个嗵鼓瞬间跟了进来。
  接着,姜伦凑到麦克风前,开始唱了:
  “On-a-dark-desert-highway!”
  (行驶在昏黑的荒漠公路上)
  “Cool-wind-in-my-hair!”
  (凉风吹过我的头发)
  “Wars!”
  (浓烈的大-麻味道)
  “Rising-up-through-the-air!”
  (弥漫在空气中)
  飞鸟乐队的几位都没太听出来,因为在这句歌词里,Colitas一词在字典中是找不到的,其实这是西班牙文,意思是:“大-麻嫩芽”。
  但是不乏有人听了出来,像亚伯,猛然听到这个词,他的脑袋里仿佛突然炸开一声巨响。
  他懂西班牙文,明白这个词的意思,在结合刚才的场景,他突然浑身汗毛直立。
  这……
  真的是姜伦刚才写好的的歌词?
  回头看看桌上其他几位,尤其是还瘫在椅子上的欧文,那副喘着粗气的模样,一脸满足的笑容,让他心底升起一股莫名其妙的寒意。
  “Up-ahead-in-the-distance!” ↑返回顶部↑

章节目录